Internet Verse Search Commentaries Word Analysis ITL - draft

Psalms 102:8

Context
NETBible

All day long my enemies taunt me; those who mock me use my name in their curses. 1 

NIV ©

biblegateway Psa 102:8

All day long my enemies taunt me; those who rail against me use my name as a curse.

NASB ©

biblegateway Psa 102:8

My enemies have reproached me all day long; Those who deride me have used my name as a curse.

NLT ©

biblegateway Psa 102:8

My enemies taunt me day after day. They mock and curse me.

MSG ©

biblegateway Psa 102:8

All day long my enemies taunt me, while others just curse.

BBE ©

SABDAweb Psa 102:8

My haters say evil of me all day; those who are violent against me make use of my name as a curse.

NRSV ©

bibleoremus Psa 102:8

All day long my enemies taunt me; those who deride me use my name for a curse.

NKJV ©

biblegateway Psa 102:8

My enemies reproach me all day long, Those who deride me swear an oath against me.

[+] More English

KJV
Mine enemies
<0341> (8802)
reproach
<02778> (8765)
me all the day
<03117>_;
[and] they that are mad
<01984> (8781)
against me are sworn
<07650> (8738)
against me.
NASB ©

biblegateway Psa 102:8

My enemies
<0340>
have reproached
<02778>
me all
<03605>
day
<03117>
long; Those who deride
<01984>
me have used
<07650>
my name as a curse
<07650>
.
LXXM
(101:9) olhn
<3650
A-ASF
thn
<3588
T-ASF
hmeran
<2250
N-ASF
wneidizon
<3679
V-IAI-3P
me
<1473
P-AS
oi
<3588
T-NPM
ecyroi
<2190
N-NPM
mou
<1473
P-GS
kai
<2532
CONJ
oi
<3588
T-NPM
epainountev {V-PAPNP} me
<1473
P-AS
kat
<2596
PREP
emou
<1473
P-GS
wmnuon
{V-IAI-3P}
NET [draft] ITL
All
<03605>
day
<03117>
long my enemies
<0341>
taunt
<02778>
me; those who mock
<01984>
me use
<07650>
my name in their curses
<07650>
.
HEBREW
websn
<07650>
yb
<0>
yllwhm
<01984>
ybywa
<0341>
ynwprx
<02778>
Mwyh
<03117>
lk
<03605>
(102:8)
<102:9>

NETBible

All day long my enemies taunt me; those who mock me use my name in their curses. 1 

NET Notes

tn Heb “by me they swear.” When the psalmist’s enemies call judgment down on others, they hold the psalmist up as a prime example of what they desire their enemies to become.




TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA